Translate Italian Arabic عائل الأسرة
Italian
Arabic
related Results
-
consanguinea (n.) , fmore ...
-
casa (n.) , fmore ...
-
famiglia (n.) , fmore ...
-
affine (n.) , mfmore ...
-
capofamiglia (n.) , mfmore ...
-
dinastia (n.) , fmore ...
-
fornitore (n.) , m, fعائل {fornitrice}more ...
-
albergatore (n.) , m, f, {biol.}عائل {albergatrice}، {أحياء}more ...
-
ostia (n.) , f, {biol.}عائل {أحياء}more ...
-
povero (adj.)عائل {povera}more ...
-
indigente (adj.)more ...
-
oste (n.) , m, f, {biol.}عائل {ostessa}، {أحياء}more ...
-
madrina (n.) , fmore ...
-
anfitrione (n.) , m, {biol.}عائل {أحياء}more ...
-
provveditore (n.) , m, fعائل {provveditrice}more ...
-
sponsor (n.) , mmore ...
Examples
-
E Dio chiese agli angeli: “Perché festeggiate? “Ho appena ucciso molti dei miei figli.“و الرب يسال الملاك:لماذا تحتفل اذا؟ لقد قتلت لتوك عائل اسرة
-
"Perché festeggiate?" "Ho appena ucciso molti dei miei figli." ll signor Zwaiter.و الرب يسال الملاك:لماذا تحتفل اذا؟ لقد قتلت لتوك عائل اسرة
-
L'uomo di casa ha bisogno di una seconda automobile cosi' che la signorina possa andare al club di giardinaggio mentre lui gioca a "gin rummy" con i ragazzi, eh?عائل الأسرة يحتاج الي سيارة ثانية حتي تستطيع السيدة الصغيرة الذهاب الي نادي الزهور بينما يشرب هو الخمر مع اصدقائه
-
Sono un padre di famiglia, l'azienda e' a conduzione familiare.انا رب العائله ادير عمل الاسره
-
O ti riferisci alla casa di famiglia, la maison de famille, in cui giacciono le ceneri dei tuoi genitori.أم تُشيرين إلى منزل العائلة "منزل الأسرة" حيث يقع وسطَ رماد ...والديكِ
-
Comunque! i Collins sono come delle altezze reali! qui dentro." على أي حال , عائلة " كولينز " تعتبر أسرة ملكية هنا في " م , م , ف
-
Perche' e' il tempo che ci vorra' prima che Reese chiami dicendo che "La fondazione della famiglia per La Fondazione delle famiglie" minaccia di boicottare i nostri sponsor a meno che Elliot smetta di essere ebreo.لأن هذا ما سيستغرقه الوقت (قبل أن يتصل (رييس قائلاً أن أسرة العائلة و العائلات المجتمعة معها
-
Vorrei ringraziare chi ha reso possibile questa serata. < E, se posso, ribadire alcuni dei commenti del Senatore Mills riguardo a famiglia, figli, mogli, parenti stretti e l'ènorme e fondamentale ruolo che giocano nel nostro fallimento o successo.و إن كان لي ، ( أن أكرر بعض تعليقات السيناتور ( ميلز ، كل إحترامي للعائلة ، الأبناء ، الزوجات و الأسرة و الدور الضخم المهم ...الذي يلعبونه في فشلنا أو نجاحنا